Realistički umjetnik

Rainer Maria Rilke ~ Ljubavna pjesma / Canto d'amore, 1907

Pin
Send
Share
Send
Send



Kako ću zadržati svoju dušu, a ipak ne dirati
Svojim? Kako ću ikada staviti mjesto
Je li ti jasno na nečemu drugom?
Oh rado bih ga smjestiti pored takvih
Stvari u tami kao što nikada nisu pronađene
Dolje u stranom i tihom prostoru
To ne rezonira kada odzvanjavate. Uđite u mene, la mia anima, che la tua non sfiori;dolaze levarla oltre te, all'infinito?Ah, potessi nasconderla in un angolosperduto nelle tenebre, un estraneo rifugio silenziosoche ne seguiti vibrarese vibra il tuo profondo. Auguste Rodin - Fugit Amor, 1881 Auguste Rodin - Fugit Amor, 1881. Ali sve što me dotiče i vi nas sjedinjuje kao luk na dva napeta kako bismo ih pogladili glasom jednog.S kojim smo instrumentom ležali?Čije su ruke koje igraju našu uniju?Oh slatka pjesma! Ma tutto quello che ci tocca, tee me insiemeci tende doći un arcoche da zbog corde un suono solo rendeSu quale strumento siamo tesi?e quale grande glazba ci tiene nella manoO dolce canto. Auguste Rodin - Fugit Amor, 1881 Auguste Rodin - Fugit Amor, 1881 Auguste Rodin - Fugit Amor, 1881



Pin
Send
Share
Send
Send